
Продолжая смотреть данный материал, вы подтверждаете свой возраст
Похоже, трудности с необычными игровыми названиями — это глобальная проблема. Новая RPG Clair Obscur: Expedition 33 от Sandfall Interactive уже успела запутать не только западных игроков, но и японскую аудиторию. Причём настолько, что в Стране восходящего солнца проект официально обрел новое неофициальное имя — простое и запоминающееся.
Изначально Clair Obscur: Expedition 33 задумывалась как красивая отсылка: «Clair Obscur» — это французский термин, означающий художественную технику резкого контраста света и тени (в английском — chiaroscuro). А «Expedition 33» напрямую связано с сюжетом — это тридцать третья экспедиция на вдохновлённом Францией острове Lumière.
Однако на практике даже англоязычным игрокам оказалось непросто запомнить и правильно произнести название. В Японии же ситуация стала критической: сложные сочетания букв и звуков, непривычные для японского языка, сделали чтение и написание заголовка практически невозможным для большинства игроков.
Как сообщает Automaton Media, японские пользователи массово сократили название до дружелюбного «なんとか33», что в переводе означает примерно «Что-то 33» или «Something 33». Причиной стало не только сложное произношение, но и отсутствие удобных способов быстро сократить или адаптировать полное название. На японском Twitter теперь каждую минуту появляется новый пост с этим упрощённым вариантом!
Несмотря на путаницу с названием, Clair Obscur: Expedition 33 активно набирает популярность в Японии, что неудивительно: команда Sandfall Interactive прямо заявляла о вдохновении такими легендами, как Persona и Final Fantasy. Судя по активности в соцсетях, японские игроки внесли немалую лепту в успех проекта, помогая ему взлететь в чартах продаж и даже бить рекорды пользовательских оценок на Metacritic.
Кто знает, может быть, именно под именем «Something 33» эта красивая RPG станет культовой в будущем?